Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться!
:buh:
С прежним вариантом рок-оперы "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" у Алексея Рыбникова возникли сложности. Я не буду их объяснять. Но ему потребовалось, чтобы кто-то переписал либретто и по возможности внес какие-то изменения. Поскольку мы с ним давно сотрудничаем и в той истории, которая заставила его пойти на это, я был на его стороне. И поэтому я охотно принял его предложение.

Сюжетную линию продиктовало само событие. Эта история с Хоакином Мурьетой имеет массу воплощений. И был мюзикл, и был фильм, и были какие-то книги о разбойнике мексиканском, который поехал в Калифорнию добывать золото. Это такая легенда, как о Робин Гуде. Народная мексиканская легенда. Так что вслед за этой легендой шел Пабло Неруда. Могу сказать, что и я шел вслед за этой легендой. Но я шел вслед за этой легендой при неизбежности сохранить музыкальный материал от первой ноты до последней. Такой же, как он был в первом варианте. Вот тут ничего не изменилось.

Полный текст статьи



Они убрали из сюжета Смерть и Звезду :-( Да, этих персонажей не было в пьесе Пабло Неруды, которую Рыбников взял за основу, но... Вот интересно, чем мистические персонажи не угодили и кому? :rolleyes: Национальность героини - ерунда, имя поменяли - тоже ладно, но Смерть был таким крутым персонажем, а теперь вместо него будет какое-то человеческое воплощение абсолютного зла :facepalm: Спасибо, хоть только либретто поменяли, а всю музыку оставили.

@темы: русские мюзиклы, новости